Structurally, Dutch is a V2 language, which means that the inflected verb is raised to the second position in the main clause. Word order is SVO in main clauses and SOV in subordinate clauses. Research has led to the general assumption that Dutch has an underlying SOV word order.
Jan vertelde dat hij zijn moeder wilde gaan helpen
*John told that he his mother wanted go help
John said that he wanted to go help his mother.
Inversion of the subject and verb is used in interrogative sentences:
Jij ging naar de winkel
You went to the store.
Ging jij naar de winkel?
*went you to the store?
Did you go to the store?
It also occurs when the first phrase in a sentence is not its subject.
Here are some rules about where to place the words in a Dutch sentence:
* Adjectives always come before the noun to which they belong.
Rode appels - red apples
* In statements, the subject always comes first or third and the auxiliary verb comes second. If there is no auxiliary verb, the main verb comes second. If there is a separable prefix, the prefix goes on the end of the sentence, as does the main verb (with separable prefix on the beginning of the verb) if there is an auxiliary verb.
* In yes/no questions, the verb usually comes first and the subject comes second. If there is an auxiliary verb or separable prefix, it follows the same rules as the previous one outlined for putting parts on the end. If the subject comes before the verb, this often implies disbelief, like in English: "The prisoner escaped?" vs. "Did the prisoner escape?".
* In a command, the verb comes first.
* The time aspect usually comes before the place aspect.
Content is available under GNU Free Documentation License
Introductions to the Dutch Language
